mardi, décembre 24, 2013

Joyeux Noël et Bonne Année 2014

Noël, c'est le moment pour le bonheur, la joie, les chanson de Noël, les guirlandes, la famille, les amis, les surprises, la bonne nourriture, les gourmandises... et c'est surtout le moment de penser et d'ouvrir notre coeur aux personnes qui nous suivent sur notre blog.

Joyeux Noël, bonnes vacances à tous et à toutes et une Bonne Année 2014 pleine de paix, amour, amitié, joie, bonheur et gaieté.

samedi, décembre 14, 2013

Le café et la politesse

Un restaurant de Nice fait varier le prix du café en fonction de la politesse du client. Les règles de la politesse dans ce restaurant sont écrites sur une ardoise. Les voilà:


Si vous voulez réviser les mots de la politesse en français, cliquez ici.




jeudi, décembre 12, 2013


Nous avons déjà la gagnante de notre panier gourmand de produits français. C'est Mar Sardà, de première de Bat, section Batxibac. Félicitations, Mar! Toi et ta famille, vous allez adorer!

Les élèves qui vont partir en France cette année ont  vendu les billets pour participer au tirage au sort. L'argent qu'ils ont gagné va les aider au financement de leurs voyages. Merci à tous ceux qui avez collaboré avec nous!





vendredi, décembre 06, 2013

Nos adieux à Alexandra, Émilie, Kélyane et Marie-Ève

Dans la salle de langues. Au revoir
Demain, "nos Québécoises" vont partir dans leur pays et hier, nous avons voulu leur dire au revoir au lycée lors d' une petite cérémonie en leur honneur. Aussi bien les professeurs que les élèves qui ont côtoyé ces jeunes filles canadiennes se sont rassemblés dans la salle de langues autour d'une table garnie de spécialités québécoises que les quatre filles avaient préparées pour nous tous.

Après quelques discours, des embrassades et des échanges de cadeaux, Émilie a chanté émue aux larmes "sa" chanson "Je ne vous oublie pas". Elle n'a pas pu finir...

Les jeunes se préparent pour faire la fête
Vers la fin, Alex, Émilie, Kélyane et Marie-Ève ont eu une grande surprise: la venue de la Proviseure du lycée d'Emilie et de Kélyane, Mme. Béliveau et leur professeur d'anglais, M. Bernier, qui vont accompagner le groupe de Québécois dans leur voyage de retour.

Et la fête a continué plus tard, car les élèves se sont retrouvés le soir pour dire encore "au revoir" à leurs amies canadiennes.
Il y a eu des moments de grande émotion

Les professeurs ont voulu, eux aussi, dire au revoir à nos correspondantes
Et très prochainement, la deuxième partie de l'échange va commencer: en janvier, nos élèves Berta, Farners, Laura et Paula vont partir au Québec, où elles resteront pendant trois mois.



Alex, Émilie, Kélyane, Marie-Ève... nous espérons que votre séjour vous aura plu et que vous reviendrez un jour. À bientôt, peut-être?


samedi, novembre 30, 2013

28 novembre: Festival International de Teatre de Joves en Français


Jeudi dernier, notre lycée a participé au Festival International de Teatre de Joves en français à Granollers qui, cette année,  voulait être un point de rencontre des 28 correspondants québecois qui se trouvent en Catalogne depuis le mois de septembre. Chaque lycée devait participer avec des chansons, des danses, du théâtre.... Les élèves de quatrième et  "nos Québécoises" aussi ont chanté ou dansé trois chansons canadiennes: "Je lève mon verre", de William Deslauriers, "Et c'est pas fini", une chanson du premier Start Académy québecois et "Je ne vous oublie pas", qu'Emilie Frost a super-bien interprété!
Après, nous avons fini notre journée à Sitges avec un jeu de pistes en français. Ça été une journée bien remplie! Voyons comment notre assistant, Kévin Djourdem, a vu ce 28 novembre!

Quelle bonne journée!

Aujourd'hui nous étions à Granollers à l'occasion d'un spectacle célébrant le départ de nos amis québécois en Catalogne. Nos élèves ont réalisé trois belles représentations: deux chansons et une chorégraphie, le tout en relation avec leur Québec "national". Nous saluons l'excellente prestation vocale d'Emilie, pour qui toute la salle a crié son prénom. Une très belle chanson chanté par une très belle voix. Les émotions étaient là. Nous remercions également les autres élèves pour leur participation et leur investissement dans ce projet. 

À la suite de cette matinée, nous avons terminé la journée à Sitges pour un jeu de piste. Les élèves étaient par groupes et ils devaient mener les différentes épreuves répertoriées sur leur feuille de route. Ce fut un franc succès. Une journée réussie grâce à des élèves qui se sont montrés très participatifs et très enthousiastes.


dimanche, novembre 24, 2013

25 novembre: Journée de lutte contre les violences faites aux femmes


Saviez-vous que la violence à l'égard des femmes constitue la violation la plus fréquente des droits humains?

La journée du 25 novembre sera dans tous les pays une journée de réflexion sur ce sujet. Toute femme peut être victime de violences partout dans le monde, quels que soient sa religion, sa culture, son pays d'origine, sa classe sociale...

Voilà ce que dit "Oxfam-Solidarité" à ce propos:

- Au moins 1 femme sur 3 dans le monde est victime de coups, d'abus, de viol ou d'autres formes de maltraitance au cours de sa vie.
- La moitié des meurtres commis sur des femmes sont imputables à leur (ex-)partenaire.
- La violence et le viol représentent pour les femmes entre 15 et 44 ans un risque plus grand que le cancer, les accidents de voiture, la guerre ou la malaria.

Et pour continuer de réfléchir, voilà quelques affiches et un petit travail à faire pour les A2-B1:




mercredi, novembre 20, 2013

Des villes et des villages aux noms burlesques


Saviez-vous qu'il existe en France une association de villes aux noms burlesques et que leurs habitants font même des rencontres annuelles pour revendiquer le côté ludique de leur nom?

En effet, des noms comme "Monteton" ou "Longcochon" font rigoler tout le monde. Il s'agit de petits villages qui sortent de l'anonymat grâce à leurs mots amusants. Souvent les médias et les touristes vont leur rendre visite, même si le village s'appelle "Vatan" (phonétiquement "va-t'en") et imaginez le touriste qui enverrait une carte postale ou un texto disant "Je suis à Poil"! Certains vont un peu plus loin et les panneaux de ces villages sont volés, même plusieurs fois par an!

Un étudiant de communication habitant à Montcuq (on prononce de la même manière que  "mon cul") a décidé de commercialiser l'air de cette ville et il est vendu sur Internet en boîte, avec le slogan "Respirez l'air de Montcuq". Pas mal comme idée, n'est-ce pas?












samedi, novembre 16, 2013

Les diplômes Batxibac au Palau de la Generalitat




Lundi dernier a eu lieu, au Palau de la Generalitat, la remise de diplômes Batxibac de la promotion 2011-13. 
Cette cérémonie a été présidée par la Consellera d'Ensenyament, Mme, Irene Rigau, ainsi que par le Consul de France à Barcelone, M. Édouard Beslay. La Directrice Générale du Département d'Ensenyament a également participé à la remise des diplômes. 

Les intervenants qui se sont adressés à nous à l'occasion de cette remise des prix ont souligné l'importance du batxibac. Ce double diplôme permet à nos élèves de suivre une formation favorisant une connaissance approfondie des langues et des cultures, dans leur diversité et leur richesse. 

Nous félicitons donc Judit Domingo, Marc Oliva (absent, car il fait des études à l'étranger) et Paul Vuigner, ainsi que l'ensemble des lauréats des cinq établissements Batxibac.

Le Batxibac est en pleine croissance. Cette année nous avions trois élèves Batxibac aux épreuves, l'année prochaine, il y en aura six, mais pour l'année 2015, quatorze élèves pourront avoir le double diplôme (Batxillerat et Baccalauréat). Les élèves qui possèdent ces deux diplômes auront accès à l'enseignement supérieur en Espagne, comme citoyens de l'Union Européenne et en France, en qualité de lauréats du baccalauréat français.

Si vous voulez en savoir un peu plus sur cette remise de diplômes Bachibac, suivez les liens:

Sala de Premsa de la Generalitat
Bachibac 2011-13
Encore d'autres photos







dimanche, novembre 10, 2013

4 interviews



J'ai entendu dire que dans notre lycée il y a des élèves qui ne connaissent pas encore "nos Québécoises". Voilà des liens pour accéder à des interviews faites par les élèves de 4ème. A.


Alexandra
Émilie
Kélyane 
Marie-Ève






jeudi, novembre 07, 2013

Cent ans de la naissance d'Albert Camus



Il y a 100 ans naissait Albert Camus, l'auteur de "L'étranger", de "La peste" et Prix Nobel de Littérature en 1957. C'est une figure mythique de la littérature française, l'un des auteurs les plus importants du XXème. siècle. 

L'oeuvre d'Albert Camus est toujours d'actualité et nos élèves de la section Batxibac analysent à fond le livre "L'étranger". Un petit devoir pour eux: Le magazine "Muy interesante" a publié un article appelé qui s'intitule "10 phrases geniales de Albert Camus". Traduisez!


"Siempre nos engañamos a nosotros dos veces respecto las personas que amamos, primero a su favor, y luego en su contra".

"Cualquier hombre, a la vuelta de cualquier esquina, puede experimentar la sensación del absurdo, porque todo es absurdo".

"Cada vez que un hombre en el mundo es encadenado, nosotros estamos encadenados a él. La libertad debe ser para todos o para nadie".

"No ser amados es una simple desventura; la verdadera desgracia es no amar".

"El otoño es una segunda primavera en que cada hoja es una flor. Una novela no es otra cosa que una filosofía puesta en imágenes".

"Nos negamos a la desesperación de la humanidad. Sin tener la irracional ambición de salvar a los hombres, todavía queremos servirles".

"Con la rebelión, nace la conciencia".

"Un hombre viviente puede ser esclavizado y reducido a la condición histórica de un objeto. Pero si muere, al negarse a ser esclavizados, reafirma la existencia de otro tipo de la naturaleza humana que se niega a ser clasificado como un objeto".

"La comprensión de que la vida es absurda no puede ser un fin, sino un comienzo".


Mème Google a voulu rendre hommage aujourd'hui à Albert Camus

vendredi, octobre 25, 2013

Changement d'heure




mardi, octobre 22, 2013

Concours d'histoires de mystère



Halloween approche et nous avons décidé de le fèter en racontant des histoires. Soyez nombreux à participer à ce concours!

Réglement:

1. Qui peut participer? Les élèves de notre lycée de première ou seconde langue de 14 à 18 ans.

2. Quel thème? Deux sujets au choix:
a) Conte de mystère
b) Le Petit Prince visite une autre planète (Décrivez-la, ainsi que le personnage qui y habite; écrivez le dialogue entre le Petit Prince et ce personnage).

3. Format: Les textes devront être présentés sur des feuillets de format A4, uniquement au recto, Arial 12 et comportant un maximum de deux feuilles.

4. Catégories:
a) 3ème et 4ème. ESO
b) Batxillerat

5. . La date limite pour la remise de vos travaux est le 30 octobre . Remettez-les à votre professeur de français (dans une enveloppe, où vous n'écrirez que le numéro de votre pièce d'identité).


dimanche, octobre 20, 2013

Les jours de la semaine

Oui, c'est dimanche soir...


mercredi, septembre 25, 2013

Le séjour en France de Mariona Delriu

Mariona est une élève Batxibac qui a été en France cet été. Elle a fait son séjour comme animatrice d'une colonie de vacances. Voulez-vous connaître son expérience?

Depuis le 4 d’août jusqu’au 16 août j’ai été à une région au nord de la France appelée l’Alsace. J’ai été animatrice à un séjour mode. Le siège des colonies se trouvait dans un village au département du Bas-Rhin qui s’appelle Obernai.

Les "anims"
L’Alsace est la plus petite région de France composée seulement de deux départements, le Haut-Rhin et le Bas-Rhin, l’Alsace s’étend du nord au sud environ 200 km de Wissembourg à Ferrette et sur 50 km d’ouest à l’ est entre la crête des Vosges et le Rhin.


Tous ensemble
Sur une surface réduite, l’Alsace offre une grande diversité de paysages : les forêts de conifères des montagnes vosgiennes, le vignoble des collines sous-vosgiennes, la terre agricole fertile du Kochersberg, les prairies sur les terres humides du Ried, les cultures variées sur les collines du Sundgau, et bien d’autres encore.


Au début de mon stage, c’était un peu dur, car  il n’y avait personne qui parlait catalan ou espagnol, je parlais toujours en français sauf les minutes où  je parlais avec mes parents chaque jour. Mais une fois que j’ai commencé à connaître bien les autres animateurs et qu’on avait une routine, tout s’est bien passé.

Ces colos ont été une expérience très bonne pour moi, parce que j’ai amélioré beaucoup mon français, surtout l’oral et en plus je me suis  bien amusée !



vendredi, septembre 20, 2013

Nos Québecoises à Reus


On en parlait juste avant l'été et "nos Québecoises" sont finalement arrivées. Elles ont atterri dimanche à Barcelone et après l'accueil chaleureux des familles, lundi sont arrivées au lycée.

 Alexandra, Émilie, Kélyane et Marie-Ève ne s'étaient pas encore bien reposées, mais elles ont entrepris avec enthousiasme les activités d'accueil qu'on avait préparées pour elles. Après une "chocolatada" à la cafét pour mieux se connaître, elles ont commencé leurs cours (d'espagnol, bien sûr, mais aussi d'histoire-géo, d'arts plastiques, d'EPS, etc.).

Mardi, on a reçu la visite de Sylvie Meunier, d'Éducation Internationale du Québec, qui s'est rendue à notre établissement pour connaître de plus près le programme qu'a préparé pour ces jeunes filles l'Institut Gabriel Ferrater.

Canal  Reus TV a voulu connaître cette expérience et a interviewé les élèves et les professeures concernées.

Lisez le texte de la nouvelle dans le site web. Par ici

vendredi, septembre 13, 2013

Anna Pons a fait du tourisme dans le sud de la France

Anna Pons est une élève qui sera cette année en quatrième et qui a choisi le français comme langue seconde. Elle nous a raconté ce qu'elle a fait cet été. Lisons ce qu'elle nous dit:


Cet été, je suis allé vers le sud de la France, pour visiter quelques villages.

D’abord, je suis allé a Collioure. C’est très belle. Aussi, j’ai visité Narbonne, sa cathédrale et la cité, très magnifique, aussi j’ai visité Perpignan. J’ai visité Carcassonne, ses murs et ses maisons.
En plus, je suis allée a la cité de Toulouse,  visiter sa cathédrale et la grande cité universitaire.
Un jour, je suis allée a manger a la cité de Castelnaudary, où j'ai mangé un plat du sud de la France, la cassoulet.

J’ai appris de nouveaux mots en français, j’ai connu de nouveaux sites, et de nouveaux aliments.


vendredi, septembre 06, 2013

Carla Sardà a été en France, cet été

Carla Sardà, élève de première ESO (sur le point de commencer sa deuxième année!) a été en France cet été. Lisons ce qu'elle nous raconte!

Je suis allée à Céret a chercher ma soeur et Gisela avec mon père.
Nous sommes arrivés le matin, après nous sommes allés à la maison de Nathalie et nous avons vu sa maison et la chambre de Mar et Gisela.
Nous avons déjeuné avec ses deux enfants.
Après nous avons visité le village, et après nous avons visité Coullioure.
Finallement nous avons arrivés a Reus avec Mar et Gisela. 

Carla est la charmante jeune fille entre Mar et Gisela

jeudi, septembre 05, 2013

Un sourire pour la rentrée




jeudi, août 01, 2013

Blog en vacances





lundi, juillet 22, 2013

Le stage de Pierre Bouvet à Cadarache


Cadarache est un centre de recherche du Commisasariat à l'Énergie Atomique et aux Énergies Alternatives. Ses activités sont axées sur l'énergie nucléaire, les nouvelles technologies de l'énergie et la biologie végétale. Pierre Bouvet, élève de Batxibac, fait son stage à Cadarache depuis déjà trois semaines. Voyons ce qu'il nous raconte:

                Un stage est avant tout créé pour découvrir un nouveau monde : celui en général de l’entreprise, dans mon cas de la physique moderne. En allant à Cadarache le premier jour, je me suis retrouvé devant un monde nouveau où les atomes étaient un sujet de conversation et où personne ne regardait plus personne comme un homme mais plutôt comme une source de connaissance.
                C’est ainsi que je suis arrivé, moi, élève de Première dans un des centres de recherches les plus importants au monde. A mon arrivée, je me rappelle encore de cette sensation d’émerveillement sur les capacités de notre espèce. Je me rappelle encore tressaillir à la simple vue de Tore Supra, m’émerveiller devant les conversations purement scientifiques des personnes, et programmer une alarme visuelle sur l’ordinateur pour ne pas partir en retard.
                Il est difficile de s’arrêter quand on rédige une étude sur la rentabilité de l’exploitation de l’Hélium 3 sur la Lune. Et j’ai dû en faire plusieurs fois l’amère expérience.
                Mon stage porte principalement sur la fusion magnétique, c’est-à-dire confiner un plasma de Deutérium Tritium à 200 millions de degrés dans un champ toroïdal à une pression d’environ 100 atmosphères. Dit comme ça, on ne voit pas de suite le monticule de problème que la fusion pose. Un de ces problèmes est la composition du Tokamak. Car il faut savoir que le plasma qui rentre en collision avec les parois a une température d’environ 1000 degrés Celsius. Il faut donc d’abord trouver un matériel résistant à de telles températures. Il faut ensuite tenir compte des cisaillements qui se produiront dans les parois du fait de la variation de température. Il faut ensuite pouvoir créer un champ magnétique, ce qui implique des bobines supraconductrices donc un système de cryogénisation.
                Le stage m’a aussi permis d’ouvrir les yeux sur les besoins des 50 à 100 prochaines années au niveau énergétique et m’a convaincu définitivement de l’utilité du nucléaire dans la production de base de l’électricité mondiale.

                Ce stage est une chance et il a réveillé en moi une passion que je ne faisais que pressentir pour l’énergie, et plus amplement la physique.


Tore Supra est un tokamak supraconducteur en exploitation depuis 1988 à Cadarache.. Tore Supra est principalement dédié à l'étude de la physique et des technologies permettant de réaliser des plasmas performant de longues durées.

jeudi, juillet 18, 2013

Le stage en entrepise de Mario Mateo


Mario Mateo nous envoie aujourd'hui un message pour nous parler de son stage dans la Mairie de Gasny. Merci, Mario!!!


Comme tous les étés, je passe deux semaines en France, dans un village de Haute-Normandie, dans le département de l'Eure (27): Gasny. C'est une commune de 3000 habitants, située à 100 kilomètres de Paris et à 150 de la côte normande (Deauville, Le Havre, Cabourg).

Afin de passer le Bachibac l'an prochain, je réalise un stage à la Mairie de Gasny.
Je découvre beaucoup de choses sur les fonctions d'une mairie (état civil, urbanisme, vie scolaire, vie associative). Les gens m'ont très bien accueilli, ce qui a été très agréable.

Par rapport à mes jours libres, cette année on n'a pas eu beaucoup de chance, car le 14 juillet est tombé sur un dimanche! La date du 14 juillet est très fêtée en France (date commémorative de la révolution française du 14 juillet 1789: prise de la Bastille et création de la République. À Gasny, j'ai vu un défilé de chars fleuris, une retraite aux flambeaux et un feu d'artifice. 




dimanche, juillet 14, 2013

L'histoire du 14 juillet

vendredi, juillet 12, 2013

Séjour à Céret de Gisela Gómez


Il y a quelques jours, nous avons eu les impressions de Mar sur Céret. Aujourd'hui, c'est Gisela qui nous a envoyé son rapport de stage. Merci Gisela, merci Mar!!!

Mar et moi, nous sommes allées à Céret, une ville près de la frontière, chez une femme qui s'appelle Nathalie et sa famille, pour pratiquer plus le français à l'oral et pour apprendre de nouvelles choses.

À Céret, nous avons passé un très bon séjour et nous avons fait des activités très amusantes:

Nous avons visité Céret, nous sommes allée à Argelès-sur-Mer pour nous baigner à la plage, mais ce jour-là, il faisait froit et nous n'avons pas pu nous baigner. Nous sommes allées deux jours à Perpignan pour faire du shopping, parce qu'il y avait des soldes. Nous sommes allées à Banyuls-des-Aspres, un village près de Céret, pour rencontrer Pierre, Julie, Aline et leurs amis; ils ont fait l'échange avec nous cette année. Et chaque jour, nous avons fait les courses avec Nathalie.

J'ai passé une semaine très agréable et je suis très contente d'avoir fait ce séjour. 



mercredi, juillet 10, 2013

Mar Sardà, à Céret (France)


Pendant cet été, lorsque nos élèves partent en territoire francophone, ils doivent nous envoyer un petit texte pour parler de leurs vacances, de leurs expériences, etc. 

La première à nous envoyer un message a été Mar Sardà (4ème ESO A). Voilà ce qu'elle a écrit:

Cet été, je suis allée à Céret avec Gisela. Nous sommes allées à Céret pour parler et écouter le français, car nous avons besoin du niveau B1 pour faire le batxibac. 
Nous sommes allées à la maison de Nathalie, c'est une femme qui nous a accueillies, et elle a deux petits enfants: Aline et Lucas.

Nous avons fait des cours de français et après les cours nous avons fait différentes activités.
Un jour nous sommes allées à Argelès-sur-Mer à la plage, nous sommes allées à Perpignan aussi deux jours et un après-midi, nous sommes allées à Banyuls des Aspres, et nous sommes restées avec les élèves de l'échange avec Perpignan et leurs amis; ils étaient très agréables!

Pendant ce séjour linguistique, nous avons parlé en français, nous avons beaucoup appris, nous avons vu la culture française, et le plus imporant: nous avons passé une bonne semaine très bien accompagnées!

Voilà notre blog Céret en 8 jours


samedi, juin 29, 2013

Le Tour de France a 100 ans



En 1903, on donnait le départ de "la plus grande épreuve cycliste jamais organisée". Cette course a connu des hauts et des bas, avec ses beaux moments et ses scandales,  mais elle n'a été interrompue que par les Guerres Mondiales.  


Aujourd'hui, elle se célèbre en France chaque mois de juillet et elle est convoitée par des sportifs du plus haut niveau, car elle est considérée la plus difficile et la plus importante du monde. Même si le dopage a fait beaucoup de mal à ce sport, le Tour de France est toujours très populaire: il rassemble tous les ans des millions de spectateurs tout le long des routes.

Comme nouveauté, pour la première fois en 100 Tours, la course prend les routes corses avec trois étapes. Il commence aujourd'hui et il arrivera à Paris le dimanche 21 juillet à la tombée de la nuit.

Si vous voulez en connaître plus et faire quelques exercices pour travailler la langue et la civilisation, voilà ce que nous vous proposons:

a) Des renseignements complémentaires sur le Tour de France
b) Une histoire drôle à reconstituer (niveaux A1-A2)
c) Le Tour de France sur tv5monde.com (niveaux A2-B1)
b) Compréhension orale sur le premier Tour de France (niveau B1)



lundi, juin 17, 2013

Rendez-vous à la crêperie

Voici la fin d'année scolaire de première ESO. Nous avons voulu fêter le prix obtenu au concours Radio 2013 et la fin de l'année. Quoi de mieux que de bonnes crêpes pour un déjeuner très décontractée? Hmm... elles étaient bonnes n'est-ce pas? Vous les avez bien méritées, pour votre travail et pour vos progrès en français  cette année.

Et pour tous... joyeux été!



dimanche, juin 16, 2013

Qui a gagné le Top de cette année?

Si vous voulez le savoir, cliquez sur l'image:


Qu'est-ce que vous en pensez?




dimanche, juin 02, 2013

Nos élèves batxibac de cette année


Nos félicitations aux trois élèves batxibac de cette année qui ont passé les épreuves externes à Barcelone et qui ont maintenant le double diplôme Batxillerat + Baccalauréat! 


Pour avoir votre Bachibac:

- vous avez étudié la langue, la littérature et l'histoire françaises
- vous avez fait votre travail de recherche en français
- vous avez fait des séjours linguistiques en France
- vous avez fait des séjours en entreprise pour pratiquer la langue française
- vous avez participé à des activités d'immersion linguistique et culturelles en français: rencontres avec d'autres lycées, organisation du Festival de Noël, de la Saint-Valentin, participation au concours radio...
- vous avez participé à un échange linguistique et culturel avec le lycée Jean Lurçat de Perpignan


Vous avez maintenant:

- une formation biculturelle, surtout en langue, en littérature et en histoire françaises
- la reconnaissance de votre niveau B2 en langue française
- pour votre avenir, votre CV sera bien plus riche que celui de la plupart de vos camarades, au moment de solliciter une bourse ERASMUS, par exemple, ou lorsque vous chercherez du travail
- l'accès direct à des Universités françaises ou espagnoles

Dans notre lycée, la section Bachibac augmente toutes les années, car les élèves voient qu'il s'agit d'un effort qui vaut le coup!!! Bon courage aux  élèves qui vont bientôt commencer le Bachibac, à ceux pour qui ce sera la seconde année et  à vous...

Judit, Marc, Paul, vous avez bien travaillé pendant ces deux dernières années et vous avez maintenant des résultats bien mérités!

      JUDIT, MARC et PAUL... 
FÉLICITATIONS ET BONNE CHANCE POUR LA SUITE!


vendredi, mai 31, 2013

La finale du Top 2012-13

La fin de l'année approche, les examens, le stress... et les classes de quatrième ont donné leur votes pour la dernière phase du Top de cette année.

Le Top de la Musique, depuis quelques années, propose écouter deux chansons par semaine. L'élève marque ses préférences sur une grille et, au fil des semaines, celles qui plaisent le plus aux élèves restent dans le Top et les autres sont éliminées. C'est une façon de découvrir la chanson en langue française.

Plusieurs classes de plusieurs pays participent à ce Top (cette activité est organisée depuis le Portugal) et à la fin on découvre presque toujours que ce sont les mêmes chansons qui plaisent un peu partout. C'est le cas cette année?

Pour nous, le classement de notre Top est le suivant:

Nº 1: "Pour la peine", de 1789
Nº 2: "Le sens de la vie", de Tal
Nº 3: "Merci d'être", d'M. Pokora

Pour connaître le vote des autres écoles, cliquez ici: Top de la Musique






samedi, mai 25, 2013

Voyage à Argelès-sur-mer

La semaine dernière nos élèves de 1ère et 2nde ESO sont partis 2 jours à Argelès-sur-mer dans le sud de la France. Après une escale à Barcelone où les 1ères ESO ont rencontré leurs correspondants du lycée Montserrat avec lesquels ils avaient échangé des lettres en français au cours de l'année, le bus a repris la route direction la frontière française.

Arrivés à Collioure, les élèves ont pu visiter la ville et monter à bord du Petit Train Touristique qui vous amène jusqu'au Fort Saint-Elme qui surplombe la baie: une attraction riche en émotions! Digne de Port Aventura!
Ensuite, le bus est reparti cette fois-ci direction Argelès-sur-mer où les élèves se sont installés dans leur chambre d'hôtel avant d'aller s'amuser au bowling de la ville. Là-bas, un trio gagnant les attendait: pizza-glace-bowling! Bonne ambiance et rigolades étaient au programme! 
 

Le lendemain matin, après une bonne nuit de sommeil, les élèves se sont dirigés vers le Collège des Albères où ils ont pu rencontrer leurs camarades français autour d'un convivial petit-déjeuner. La matinée s'est poursuite avec la visite à pied de la ville d'Argelès en compagnie des élèves français. Les élèves ont été attentifs à l'histoire franco-espagnole de la ville, qui accueillit l'un des plus importants camps de réfugiés républicains à la fin de la guerre civile espagnole. Après avoir joué sur la plage, ils sont repartis vers le Collège pour déjeuner et faire de plus ample connaissance avec leurs petits camarades. Avant de se quitter, ils ont échangé email et numéro de téléphone avec la promesse de rester en contact. 

L'après-midi nos élèves ont pu tester leur résistance physique au parc d'Accrobranche d'Argelès! Tous ont démontré un courage et une détermination sans limite! Après s'être bien dépensés, ils se sont régalés avec une crêpe au nutella, bien méritée! 
 

Enfin le bus a repris la route vers Reus, après deux jours intenses de découvertes et d'aventures! Les élèves ont gardé un très bon souvenir de ce voyage et tous souhaitent réitérer l'expérience dès que possible!


Argelès-sur-mer 2013 from antoni prats on Vimeo.

jeudi, mai 23, 2013

Au revoir à Georges Moustaki, le grand poète de la chanson


Le chanteur, compositeur, musicien et poète  Georges Moustaki  (Joseph Mustacchi de son vrai nom) auteur de chansons comme Le Métèque, Ma liberté, Il y avait un jardin, Ma solitude, Le facteur ou Milord est décédé aujourd’hui à Nice à l’âge de 79 ans.



Avec sa gueule de métèque, de juif errant, de pâtre grec, il est né le 3 mai 1934 à Alexandrie, de parents grecs.  Il s’est installé à Paris en 1951 où il a fait connaissance de Georges Brassens, de qui il a adopté le prénom Georges. Il a écrit plus de 300 chansons pour les grands interprètes français comme Edith Piaf, Barbara, Juliette Gréco, Yves Montand, Tino Rossi …

Ces chansons immortelles ont laissé une marque indélébile dans le cœur et la vie des jeunes, spécialement des années 60 et 70, qui ont essayé de suivre ses consignes.  L’amour, la solidarité, l’espoir, la justice, la tendresse, la liberté… sont des valeurs pour lesquelles il s'est battu et qui sont toujours en vigueur. Merci pour tes chansons et pour tes poèmes, on ne t’oubliera jamais.


Je déclare l'état de bonheur permanent
Et le droit de chacun à tous les privilèges.
Je dis que la souffrance est chose sacrilège
Quand il y a pour tous des roses et du pain blanc.
Je conteste la légitimité des guerres,
La justice qui tue et la mort qui punit,
Les consciences qui dorment au fond de leur lit,
La civilisation au bras des mercenaires.
Je regarde mourir ce siècle vieillissant.
Un monde différent renaîtra de ses cendres
Mais il ne suffit plus simplement de l'attendre :
Je l'ai trop attendu. Je le veux à présent.

(...)

Et si tu veux venir, passe la passerelle.
Il y a de la place pour tous et pour chacun
Mais il nous reste à faire encore du chemin
Pour aller voir briller une étoile nouvelle.



lundi, mai 20, 2013

Sciences et société


Dans le cadre de la formation Sciences et Société, proposée par le Departament d'Educació, à laquelle nous avons participé cette année, nous avons travaillé, dans la classe de français, sur le thème de l'alimentation et de la vie saine. Ce thème a surtout été abordé avec les élèves de première de BAT optionnelle, qui ont réalisé plusieurs activités telles que la création d'une affiche sur les habitudes alimentaires à Reus, la réalisation d'une radio ("Radio Oxygène, la radio de la vie saine") ou encore la participation à une expérience sur l'eau et le goût.

Pour travailler, nous avons utilisé le manuel "Manger, bouger pour ma santé", fourni lors de la formation Sciences et société en collaboration avec les éditions Passerelles, ainsi que les ressources disponibles sur internet quant au thème de la vie saine.

Nos élèves nous racontent ici ces activités réalisées en classe de langue. Cliquez sur chaque photo pour en savoir davantage. 










lundi, mai 13, 2013

Programme du voyage à Argelès-sur-mer

Dans quelques jours, les élèves de première et de seconde ESO vont partir à Argelès. Pour certains, ce sera la première occasion de parler français et de connaître un peu ce pays voisin. C'est un voyage très court: (seulement deux jours), mais ils seront pleins de visites, de rencontres et d'activités. Vous voulez connaître le programme? Regardez, regardez... (en catalan, à l'attention des parents d'élèves).







samedi, mai 11, 2013

Sani Girona

C'est avec beaucoup de tristesse que nous avons appris la mort de notre ami et collègue Sani Girona. Nous avons toujours admiré son énergie, son tempérament passionné et enthousiaste et  ses compétences incontestables comme professeur de FLE. Il possédait un esprit ouvert et il a toujours été très attentionné et disponible pour tout le monde.

Sani aimait beaucoup une chanson qui a comme titre "Youkali". L'idée de cette chanson est qu'il existe un endroit où le bonheur, le désir et l'amour partagé sont de mise. Sani, même si c'est dur pour ceux qui ne sommes pas encore à Youkali, nous voulons penser que tu y es finalement arrivé. Avec toi, pour toujours.

Youkali, c'est le pays de nos désirs
Youkali, c'est le bonheur, c'est le plaisir
Youkali, c'est la terre où l'on quitte tous les soucis
C'est dans notre nuit
Comme une éclaircie
L'étoile qu'on suit
C'est Youkali.




Journée Portes Ouvertes à l'Institut Gabriel Ferrater


Aujourd'hui, c'est la Journée Portes Ouvertes dans notre établissement, à l'intention des élèves et des parents intéressés par les enseignements en classes de primer, de segon de Batxillerat et de la section Bachibac.

La Journée commence à 11h. Les élèves et les parents sont accueillis dans la Salle Polyvalente où le Proviseur et son équipe présentent les études de Batxillerat dans notre lycée.

Comme nouveauté, cette année, il y aura dans notre établissement, une nouvelle branche de batxillerat : la section du Batxillerat Artístic de Circ i del Gest. Après la présentation des études par le Proviseur et son équipe, il y aura dans la salle Polyvalente, un spectacle de cirque par l'Escuela del Circo Carampa.

Finalement, les élèves et leurs parents rencontreront les professeurs de chaque matière et seront guidés dans les locaux de l'établissement. Ils pourront les solliciter sur les enseignements, les matières à option, l'organisation de l'établissement, etc.

Quant aux langues étrangères, dans notre établissement on peut étudier le français comme première et comme deuxième langue étrangère, depuis la première ESO et jusqu'à la seconde de BAT. Nous avons, de plus, la section Bachibac depuis l'implantation de ce projet dans notre pays en 2010.

Je vous laisse avec cette vidéo qui souligne l'importance de parler français dans le monde actuel.


mardi, mai 07, 2013

Trois prix Radioscolaire pour notre lycée


Notre lycée participe au Concours Radioscolaire depuis sa création. Les élèves sont tous contents de participer à cette expérience et nous, les professeurs, nous avons constaté qu'à partir d'une formule amusante, les élèves mettent en valeur l'importance de la phonétique, la prise de parole et le travail en équipe. Ces trois valeurs, ajoutées à d'autres qu'on pourrait aussi citer (rédaction, lecture, compréhension de textes, etc.) nous semblent fondamentales dans notre objectif de mettre la communication orale en avant. 

Jusqu'à présent, notre expérience s'est avérée très positive et nous voudrions encourager d'autres lycées à participer à ce projet si intéressant. 

Cette année, notre établissement a reçu 3 prix: nos élèves de première ESO première langue (sur la photo), ceux de troisième première langue et nos élèves de bachibac. 

Félicitations à ces élèves qui ont travaillé très dur pour que leurs émissions soient intéressantes et bien accueillies. Félicitations, Radio Chouette, Radio Étudiante et Radio Pointcom!

Radio Chouette (Pour l'entendre, cliquez sur le nom de la radio)








samedi, mai 04, 2013

4 élèves au Québec

Notre établisseement, afin d'aider nos élèves à devenir des citoyens du monde et dans le but de développer et de consolider leur apprentissage de la langue française, participe cette année à un programme de  mobilité avec des pays francophones.

Les candidatures de quatre élèves de troisième ESO ont été retenues pour participer à un échange avec le Québec. Chacune de nos élèves sera jumelée avec une élève québecoise et partira pendant trois mois au Canada pendant son année scolaire de 4ème. ESO. L'élève du Québec passera, à son tour, trois mois à Reus. En Catalogne, 28 élèves de 11 lycées participent à ce projet de mobilité et notre lycée est le seul sur la province de Tarragone à avoir été choisi.

Farners Bagés, Paula Gómez, Laura Ribalta et Berta Taixés sont très contentes de pouvoir participer à cette expérience. Elles auront la chance de vivre une immersion de trois mois à partir de janvier 2014 dans un lycée et dans une famille québécois. 




Nos 4 élèves: Berta, Laura, Farners et Paula

Les chefs d'établissements et les professeurs de français lors de la
signature de l'accord entre les représentants du gouvernement du Québec
 et les représentats du Departament d'Educació de  la Generalitat de Catalunya 





jeudi, mai 02, 2013

Berta Salvat, prix de traduction



Au mois de février, notre établissement a participé au XIIIème. Concours de Traduction qui a été organisé par l'Universitat Pompeu Fabra de Barcelone et l'Association de Professeurs de Français de Catalogne.



Notre élève Berta Salvat Farré, de première de Batxillerat, a obtenu un prix pour sa traduction du français au catalan dans la catégorie Batxillerat. Ce prix est accordé par l'Institut Français de Barcelone.


Beaucoup d'autres élèves de notre établissement ont obtenu des diplômes qui témoignent de leur bon niveau en traduction du français à l'espagnol ou au catalan.

Samedi dernier, les prix ont été remis et Berta Salvat nous a tous représentés. Félicitations, Berta! Tu as bien mérité ce prix!



mercredi, avril 24, 2013

Atelier crêpes


Hier, on a fêté la Saint Jordi au lycée. Oui, on sait que ce n'est pas une fête typiquement française, mais c'est l'occasion de s'amuser tous ensemble et vous savez que notre séminaire aime bien s'amuser! 

Comme d'autres années, les élèves de première ESO ont été les protagonistes. Ils savaient déjà que les crêpes sont un aliment qui vient de la France, mais ils n'en avaient jamais fait.

D'abord, on a confectionné un tablier avec des dessins et des autocollants qu'ils ont eux-mêmes écrit en français: "J'aime les crêpes", "je suis le chef", "la cuisine, j'adore", etc. Ensuite, lorsqu'on était tous habillés comme il faut, on a commencé à élaborer les crêpes. Ils ont appris à dire: farine, lait, sucre, oeufs, etc. Et puis, tout le monde a fait des crêpes et tout le monde en a mangé.

Les élèves ont dit qu'ils s'étaient bien amusé et que le français était facile! Et les crêpes délicieuses, bien sûr!

Un grand merci à Pierre Bousquet, le correspondant de Kevin Martínez, qui est parmi nous cette semaine et qui a apporté son savoir faire français à cet atelier. Et aussi à Ada, notre ancienne collègue, qui nous donne toujours un coup de main quand ses occupations comme retraitée le lui permettent.